# Notification.
Notification

Author Topic: รักหมอคนนี้......ตอบได้ถูกใจจัง!  (Read 1351 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline fantasy ಠ-ಠ

  • ผู้รู้ ผู้ตื่น ผู้เบิกบาน
  • N/A
  • *****
  • Posts: 4491
  • เมื่อวานรู้ วันนี้ก็รู้ แต่... พรุ่งนี้ไม่รู้
    • ICQ Messenger - 2484607
    • View Profile
    • iPlusZone.com


Q: Doctor, I've heard that cardiovascular exercise can prolong life. Is this true?
คุณหมอครับ ผมเคยได้ยินว่าการออกกำลังแบบคาร์ดิโอ (ออกแบบเหือก ๆ แบบหนัก ๆ ต่อเนื่อง ๆ เหงื่อซก ๆ)
สามารถทำให้ชีวิตยืนยาวขึ้นได้จริงไหมครับ
A: Your heart is only good for so many beats, and that's it...  don't waste them on exercise.
Everything wears out eventually.  Speeding up your heart will not make you live longer;
that's like saying you can extend the life of your car by driving it faster.
Want to live longer?  Take a nap.

นี่คุณ หัวใจน่ะ มันใช้ได้ดีสำหรับเต้นตึ๊ก ๆ ๆ ไม่กี่ครั้งเองนะ พูดง่าย ๆ ก็คือ อย่าไปเสียเวลาออกกำลังเลย
ทุกสิ่งทุกอย่างยิ่งใช้ ๆเข้า มันก็หมดเกลี้ยงนะ ฉะนั้น การทำให้หัวใจเต้นเร็วขึ้นบ่อย ๆ น่ะ
ไม่ได้ช่วยให้อายุยืนหรอก ก็เหมือน ๆ กับ ถ้าคุณจะพูดว่าขับรถเร็ว ๆ จะทำให้รถของคุณคงทนขึ้นอย่างนั้นน่ะเหรอ?
ถ้าอยากอยู่นาน ๆ ก็งีบหลับซะเหอะ

Q: Should I cut down on meat and eat more fruits and vegetables?
ผมควรจะลดปริมาณการกินเนื้อ แล้วเพิ่มการกินผักผลไม้ไหมครับ?
A: You must grasp logistical efficiencies.  What does a cow eat?   Hay and corn.   And what are these?  Vegetables.
So a steak is nothing more than an efficient mechanism of delivering vegetables to your system.
Need grain?   Eat chicken.   Beef is also a good source of field grass (green leafy vegetable).
And a pork chop can give you 100% of your recommended daily allowance of vegetable products.

ใช้วิจารณญาณเชิงตรรกะเหตุผลเอาละกันคุณ วัวมันกินอะไรล่ะ? ก็หญ้าแห้งและก็ข้าวโพด ซึ่งไอ้สองอย่างนี่มันคืออะไรล่ะ? ก็ผักไง!
ฉะนั้น การกินเนื้อสเต๊กเนี่ย มันคือหนทางที่มีประสิทธิภาพในการส่งผักเข้าสู่ร่างกายเรา ถ้าต้องการธัญพืชเหรอ? ก็กินไก่สิ!
ยิ่งกว่านั้นนะคุณ เนื้อวัวน่ะยังเป็นแหล่งผักใบเขียวที่ดีด้วย (ก็วัวมันกินหญ้าเขียว ๆ)
และพอร์คช็อปน่ะ สามารถให้คุณค่าทางอาหารจากพืชที่เพียงพอต่อความต้องการของคุณ ในวันนึงเลยทีเดียว

Q: Should I reduce my alcohol intake?
ผมควรจะลดปริมาณการดืื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ลงไหมครับ
A:  No, not at all.  Wine is made from fruit.  Brandy is distilled wine, that means they take the water
out of the fruity bit so you get even more of the goodness that way.
Beer is also made out of grain. Bottoms up!

ไม่ ไม่จำเป็นเลย ไวน์น่ะทำมาจากผลไม้ บรั่นดีก็คือไวน์ที่กลั่นแล้ว นั่นหมายความว่าส่วนที่เป็นน้ำถูกเอาออกไปจากส่วนผลไม้ มันก็ยิ่งดีเข้าไปใหญ่เลยน่ะสิ เบียร์ก็มาจากธัญพืช........เอ้า...........หมดแก้ว!!!!

Q: What are some of the advantages of participating in a regular exercise program?
ประโยชน์ของการออกกำลังกายอย่างสม่ำเสมอคืออะไรครับ?
A: Can't think of a single one, sorry.  My philosophy is: No Pain...Good!
หมอเองยังคิดไม่ออกสักข้อเลยคุณ เสียใจด้วยนะ ปรัชญาของหมอคืออะไรที่ไม่ทรมาน ก็ดีทั้งนั้นแหล่ะ!

Q:  Aren't fried foods bad for you?
อาหารทอด ๆ นี่มันไม่ดีสำหรับร่างกายใช่ไหมครับ?
A:  YOU'RE NOT LISTENING!!! .....  Foods are fried these days in vegetable oil.
In fact, they're permeated in it.  How could getting more vegetables be bad for you?

คุณนี่หูแตกรึไง!! ปัจจุบันนี้อาหารทอดก็ถูกทอดในน้ำมันพืชทั้งนั้นแหล่ะ
และน้ำมันพืชก็อยู่ในอาหารพวกนั้นนี่นา แล้วการกินพืชมากขึ้นมันไม่ดีตรงไหนวะ?

Q:  Will sit-ups help prevent me from getting a little soft around the middle?
การซิท-อัพช่วยป้องกันไขมันรอบหน้าท้องได้ไหมคะ
A: Definitely not! When you exercise a muscle, it gets bigger.
You should only be doing sit-ups if you want a bigger stomach.

ไม่มีทาง! เวลาคุณออกกำลังกล้ามเนื้อมันก็จะใหญ่ขึ้น ถ้าคุณอยากมีพุงใหญ่ ๆ ก็ซิท-อัพไปเหอะ

Q:  Is chocolate bad for me?
ช๊อกโกแล๊ตนี่ไม่ดีใช่มั๊ยคะ
A:  Are you crazy? HELLO Cocoa beans! Another bean!!! Beans are good for you.
It's the best feel-good food around!

บ้ารึเปล่าคุณ? โว้ยยยยยยยย ก็เมล็ดโกโก้ไงเล่า!!!! แล้วธัญพืชมันก็ดีสำหรับคุณ
ช๊อกโกแล๊ตน่ะมันเป็นอาหารที่เยี่ยมที่สุด!

Q:  Is swimming good for your figure?
การว่ายน้ำดีต่อรูปร่างมั๊ยคะ?
A:  If swimming is good for your figure, explain whales to me.
ก็ถ้ามันดีจริง ไหนอธิบายซิว่า ปลาวาฬหุ่นดีแค่ไหนกันเชียว

Q:  Is getting in-shape important for my lifestyle?
การมีรูปร่างดี ๆ สำคัญต่อชีวิตมั๊ยคะ?
A:  Hey!  'Round' is a shape!
โธ่เว้ย! แล้วทรงกลม ๆ มันก็เป็น "รูปร่าง" ไม่ใช่เรอะ

Well, I hope this has cleared up any misconceptions you may have had about food and diets.
เอาล่ะ นี่คงแก้ปัญหาความเข้าใจที่ผิด ๆ เรื่องโภชนาการที่ดีได้แล้วนะ

And remember: และก็จำไว้ด้วยว่า
'Life should NOT be a journey to the grave with the intention of arriving safely in an attractive and well preserved body,
but rather to skid in sideways - Chardonnay in one hand - chocolate in the other - body thoroughly used up,
totally worn out and screaming 'WOO HOO, What a Ride'

ชีวิตน่ะมันไม่ใช่การฝังจิตฝังใจเอาไว้กับการระมัดระวัง เพื่อรักษารูปร่างให้ดี ๆ ไว้ แต่มันควรเป็นเหมือนการเล่นสไลเดอร์
มือข้างนึงไวน์ชาร์ดองเน่ไว้ และถือช๊อกโกแล๊ตไว้ในมืออีกข้าง ใช้ร่างกายทั้งหมดให้คุ้ม ๆ
แหกปากกู่ก้อง เว้ยเฮ้ยยยยยย!!!! สนุกอะไรอย่างนี้!!

AND.....แล้วก็นะ....

For those of you who watch what you eat, here's the final word on nutrition and health.
It's a relief to know the truth after all those conflicting nutritional studies.

สำหรับพวกที่ต้องคอยดูแล้วดูอีกว่ากินอะไรเข้าไปยังไงบ้าง อ่านด้านล่างนี่ซะ
นี่คือข้อสรุปเกี่ยวกับโภชนาการและสุขภาพ
อ่านแล้วจะโล่งเอามาก ๆ เลยที่ได้รู้ความจริง หลังจากที่ผลวิจัยทางโภชนาการเขาถกเถียงกันมานาน

1. The Japanese eat very little fat and suffer fewer heart attacks than Americans.
คนญี่ปุ่นบริโภคไขมันน้อย และก็มีภาวะหัวใจวายน้อยกว่าคนอเมริกัน

2. The Mexicans eat a lot of fat and suffer fewer heart attacks than Americans.
คนแม๊กซิกันบริโภคไขมันเยอะโคด ๆ  แต่ก็มีภาวะหัวใจวายน้อยกว่าคนอเมริกัน

3. The Chinese drink very little red wine and suffer fewer heart attacks than Americans.
คนจีนไม่ค่อยดื่มไวน์แดง และมีภาวะหัวใจวายน้อยกว่าคนอเมริกัน

4. The Italians drink a lot of red wine and suffer fewer heart attacks than Americans.
คนอิตาเลี่ยนดื่มไวน์แดงเยอะมาก ๆ แต่ก็มีภาวะหัวใจวายน้อยกว่าคนอเมริกัน

5. The Germans drink a lot of beers and eat lots of sausages and fats and suffer fewer heart attacks than Americans.
คนเยอรมันตะบี้ตะบันดื่มเบียร์ แถมยังยัดทะนานกินไส้กรอกและก็พวกอาหารไขมัน
แต่ก็มีภาวะหัวใจวายน้อยกว่าคนอเมริกัน

CONCLUSION ข้อสรุปก็คือ........

Eat and drink what you like.
ชอบอะไรก็กิน ๆ ดื่ม ๆ มันเข้าไปเหอะ


[emo13]
[emo48] [emo48] [emo48]

ที่มา FW: mail. [emo01]

Offline nakids

  • VPC Member
  • ***
  • Posts: 517
    • View Profile
หมอ คนนี้ตอบแล้วโดน.....เลย (โดนหลังไมค์ แน่ อิอิ)  [emo08]

Offline boogyman

  • VPC Member
  • ****
  • Posts: 868
  • นี่แน่ะ ! ดัดจริตพิมพ์ให้ผิดดีนัก
    • View Profile
วันนี้ ท่าน แฟนต้าฯ มาแบบวิชาเกิน เอ้ย !! วิชาการเลยนะท่าน 555  [emo05]
ระยะทางไกลพันลี้ต้องเริ่มต้นด้วยก้าวแรกฉันใด
ความสำเร็จย่อมเกิดขึ้นได้เมื่อลงมือทำฉันนั้น

Offline khonpuhai

  • VPC Member
  • ***
  • Posts: 289
    • View Profile
ใด้ใจเต็มๆเลยครับท่าน.......ตอบแบบนี้ [emo01] [emo01] [emo05]


 

Sitemap 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27